MELAHUA

PRECISION IS COMPLIANCE


Human-verified document auditing
so your team can focus on what matters


HEALTHCARE • FINANCE • LEGAL SERVICES

Services

EAA Compliance — Europe
EN 301 549 · WCAG 2.1 AA · EAA 2025 ready

ADA Compliance — USA
WCAG 2.1 AA/AAA · Section 508

Electoral Materials
Multilingual ballots · Accessibility compliance


WHAT YOU GET:
• Detailed audit report + dashboard
• Industry-standard compliance certificate
• Prioritized remediation roadmap
• 100% human-verified


Standard turnaround: 5-7 business days
Rush available: 48-72h (+50%)


MELAHUA MEANS GO STRAIGHT

No automated audits. Only straight answers

Nahuatl for: declare truly, make right, go straight
Exactly what we do for your content compliance

ABOUT:
• 6+ years' experience in Localization QA for multilingual products
• Healthcare (HIPAA-compliant)
• Right-to-Left languages
• Cross-platform delivery

Vienna-based • EU coverage • Remote-first


GET IN TOUCH


© 2026 Melahua OÜ • LinkedIn


SAMPLE AUDIT REPORT

This is what we deliver. A structured, evidence-based QA report — findings classified by severity, located precisely, with actionable recommendations. Applied here to a sample Arabic compliance document.

Sample Audit — Melahua
Sample Audit Report

Arabic Compliance Document — Non-Linguistic QA Review

Document typeRegulatory compliance tracker
LanguageArabic (Modern Standard)
Script directionRTL (Right-to-Left)
Audit scopeNon-linguistic QA
Standards appliedRTL layout · Arabic typography · Document completeness
StatusDemonstration sample — anonymised
Finding Summary
8
Total findings
5
■ Critical
3
▲ Major
4
Categories
Audit Scope
  • RTL layout and text direction compliance
  • Arabic typography standards (punctuation, spacing, diacritics)
  • Document completeness (untranslated placeholders, empty fields)
  • Structural integrity (metadata, control fields, section headers)
  • Terminology consistency across sections
  • Grammar and number agreement
Findings Table
CategorySeverityIssueLocationRecommendation
RTL Layout■ CRITICALArabic text left-aligned — should be right-alignedEntire documentSet paragraph direction RTL + right alignment
Completeness■ CRITICAL{STATUS} placeholders untranslated (4 instances)Section 2, TablePopulate status fields or flag for client action before deployment
Punctuation■ CRITICALColon positioning incorrect + missing space after commaSection 4, Header lineFix: «في حالة عدم الامتثال، يجب على الجهة المشمولة:»
Completeness■ CRITICALSignature block emptySection 5Complete all fields or remove section before delivery
Structure■ CRITICALMissing document control metadataHeader areaAdd revision history table with version, date, and author fields
Punctuation▲ MAJORMissing space before dash: «-تقديم»Section 3, Bullet 4Add space: «- تقديم»
Grammar▲ MAJORSingular/plural error: «15 يوم عمل»Section 4.2Correct to: «15 أيام عمل»
Terminology▲ MAJORInconsistent term: «الانتهاك» vs «عدم الامتثال»Section 4.1Standardise to defined term throughout document
Visual Evidence
Critical layout error annotation showing Arabic text aligned left instead of right
[CRITICAL] Layout Error
Full-document RTL alignment failure. Arabic script rendered LTR, making the document unreadable for native speakers.
Arabic text left-aligned (incorrect) vs right-aligned (corrected) — before and after comparison
[RESOLVED] RTL Alignment
Before/after: Arabic text corrected from left-aligned to right-aligned with annotated text flow direction.
Four untranslated STATUS placeholders visible in compliance tracker table
[CRITICAL] Untranslated Placeholders
Four {STATUS} fields left unpopulated — document non-functional as compliance tracker.
Missing space and incorrect colon placement in Arabic header — before and after
[CRITICAL] Punctuation
Colon in wrong position + missing space after comma. Arabic typography standard violated.
QA Methodology
Step 01
Document Intake
Review document type, target language, script direction, and applicable standards before opening the file.
Step 02
Structural Check
Verify layout, text direction, paragraph alignment, and document control fields (metadata, revision history).
Step 03
Completeness Review
Identify untranslated segments, empty placeholders, and unpopulated required fields.
Step 04
Typography & Punctuation
Check script-specific rules: spacing, colon and comma placement, number agreement, diacritics where required.
Step 05
Terminology Consistency
Flag term variation across sections; validate against glossary or defined term list.
Step 06
Findings Report
Deliver structured findings table with severity classification, exact location, and actionable recommendation per issue.

This is a demonstration audit produced on a sample document. Melahua delivers the same structured, evidence-based QA process for your regulated content — across languages, scripts, and compliance frameworks.

Request an audit →
This sample audit is produced for demonstration purposes only. The source document is fictitious and does not represent any real client, organisation, or regulatory filing. All findings reflect genuine QA methodology applied to a constructed test case.